Lajme
“Etje” sjell rrëfimin e zviceranit për shqiptarët
Mënyra se si shikohen emigrantët shqiptarë nga një shkrimtar zviceran pasqyrohet në 270 faqe të librit “Etje”.
Romani kriminalistik, policor, po edhe i ndërthurjeve shumëplanëshe realiste i autorit të ri zviceran Beat Portmann ka ardhur në shqip.
Promovimi i librit të përkthyer nga gjermanishtja nga Bardhec Berisha është promovuar në katedralen “Nënë Tereza” në Prishtinë.
Rrëfimi i romanit “Etje” ndalet ekskluzivisht te lufta në Bosnjë, ku Portman i gjen edhe shkakun e pasojat e luftës në gjysmën e viteve ’90, shkruan Koha Ditore.
Në promovimin e librit ka qenë i pranishëm edhe përkthyesi Bardhec Berisha, i cili që nga viti 1983 jeton në shtetin helvetik. Ai ka folur kryesisht për autorin, veprën e të cilit e ka përkthyer.
“Është një shkrimtar dhe jazz muzikant, i cili përkrah dhe kontribuon në integrimin e shqiptarëve në Zvicër”, ka thënë ai.
Për romanin ka folur poeti dhe publicisti Prend Buxhala, që ka bërë redaktimin e botimit në shqip të “Etje”.
Të tjera nga Lajme
E-Diaspora
-
Më 7 prill, edicioni i tretë i panairit të librit shqip në SHBA Në datën 7 prill 2024, Shoqata e Shkrimtarëve Shqiptaro-Amerikanë do të hapë edicionin e tretë...
-
‘Vallja kosovare’ jehon në Universitetin e Gjenevës (Video)
-
Iu gjet drogë në shtëpi, arrestohet shqiptari në këtë shtet
-
Pesë Asamblistë të Cyrihut kërkojnë nga komuna t`i dhurojë Prishtinës kamionë për mbledhje e mbeturinave
-
Blick: Shaqiri dëshmon sërish pse Zvicra nuk mundet pa të
Jeta në Zvicër
-
Zvicra është burimi më i madh i çokollatës në BE Më shumë se një e treta e të gjithë çokollatës së importuar në BE në vitin...
-
Trafiku i dendur edhe sot, bllokohen autostradat zvicerane
-
‘Vallja kosovare’ jehon në Universitetin e Gjenevës (Video)
-
Iniciativat zvicerane synojnë t’i japin fund diskriminimit të çifteve të martuara
-
Ortekët kanë mbytur 14 persona në Zvicër këtë dimër