Integrimi
Azilkërkuesja Arjeta mëson gjermanisht
Edhe fëmijët që kanë aplikuar për të fituar të drejtën e azilit në Gjermani duhet të shkojnë në shkollë. Derisa pritet të merret një vendim për ta, shqiptarët Arjeta e Adori dhe të tjerët detyrohen të vijojnë kursin e gjuhës gjermane, e pastaj edhe shkollën.
“Raa-dirr-guu-mie“ kështu germëzon Arjeta. Çfarë fjale e gjatë dhe e vështirë! Por Arjeta e bën atë shumë mirë. Buzëqeshjen e mësueses Ute Herzberg e kupton ajo edhe pa e thënë asnjë fjalë. Arjeta nga Kosova është dhjetëvjeçare dhe është më e reja në klasën e mësueses Ute Herzberg në shkollën e mesme në Rödertal të Grossröhrsdorit në Gjermani. Adori, i cili është i ulur prapa saj, është 17-vjeçar.
Gjuha amtare për Arjeten dhe Adorin është shqipja. Arejta, Adori dhe shumica e të tjerëve që janë në klasë banojnë në një palestër të vjetër afër shkollës, e cila tashmë është shndërruar në një strehimore azilkërkuesish, shkruan gazeta “sz-online.de”, transmeton albinfo.ch.
Para tri javësh familjet e refugjatëve nga Shqipëria dhe Kosova janë sjellë këtu. Sa kohë ata do të rrinë dhe sa mund të vijojnë mësimin nuk e di as Arjeta. As mësuesja nuk e ka idenë. Për aq kohë sa do të qëndrojnë, këta fëmijë do të vijojnë kursin dhe të shkojnë në shkollë.
Arsimi, i detyrueshëm për fëmijët e huaj
Në pesë shkolla fillore, pesë të mesme dhe në tri qendrat e arsimit profesional në Bautzen, Kamenz, Hoyerswerda, Bischofswerda, Bernsdorf dhe Großröhrsdorf të Gjermanisë ka shkolla të tilla speciale për fëmijë që vijnë nga shtetet e huaja.
Rreth 170 fëmijë janë në strehimoret e azilit në këto vende, të cilët janë të detyruar për të vijuar shkollën. Numri i saktë i tyre ndryshon çdo ditë. Nganjëherë ndodh që vend i cili ka qenë i zënë më nxënës sot, nesër mbetet i lirë. Kjo pasi që ai nxënës ka mundur të jetë dëbuar gjatë natës për në vendlindjen e tij. Ndoshta kjo do t’ iu ndodhë së shpejti edhe të ardhurve nga Shqipëria dhe Kosova. Edhe ata shumë shpejt mund të kthehen në vendin e tyre. Arjeta dhe të tjerët në klasë nuk dinë asgjë për këtë.
E derisa pritet të merret një vendim për ta, secili më padurim ka dëshirë për ta lexuar detyrën e tij. Nëse njëri prej tyre e thotë mirë detyrën, të tjerët e duartrokasin. Ata kuptohen, nëse është e nevojshme edhe me duar dhe këmbë.
Albinfo.ch
E-Diaspora
-
Dua Lipa në International Booker Prize Awards: Letërsia është ura më e fortë mes kulturave Këngëtarja shqiptare foli për rëndësinë e letërsisë së përkthyer, udhëtimet dhe njohjen e gjuhëve të huaja... -
Mos i hidhni zarfet e votimit në kosh, vota juaj mbron pagën dhe të ardhmen në Zvicër -
Lozanë: Lot, emocione dhe kujtesë në promovimin e librit “Për ata që nuk u kthyen” -
Stockholm
Grupi i valleve “Tradita” sonte përfaqëson kulturën shqiptare në Stockholm -
Suedi
Suedi promovohet libri “Shqipëria, Orienti i Europës” i Sven Aurén
Jeta në Zvicër
-
Zvicër
Zvicër: Hapet ekspozita e artistes shqiptare Dorina Ukgjini Zvicër: Hapet ekspozita “Kunst in Spreitenbach”, prezantohet edhe artistja shqiptare Dorina Ukgjini... -
Rritet numri i punëtorëve ndërkufitarë në Zvicra, arrin në 413 mijë -
Përse ishte pezulluar procedura penale ndaj Klinikës së Zemrës në Cyrih -
Sukses i madh për Riola Xhemailin: Kampione e Holandës me PSV Eindhoven -
Burgdorf: Vdes një person i goditur nga treni, policia arreston disa të dyshuar














