Uncategorized
Orë letrare me letërsi shqipe në “Lalish Theater” të Vjenës
Lexoi dhe shkrimtari i njohur austriak Peter Paul Wiplinger. “...na duhen poetë që heshtjen e bëjnë të flasë”
Lidhja e Shkrimtarëve dhe Krijuesve shqiptarë „Aleksandër Moisiu“ në Austri organizoi orë letrare në bashkëpunim me Lalish Teater të Vjenës i njohur për aktivitete nga arti e kultura e kombeve të ndryshme që krijojnë në Austri.
Mbrëmjen e hapi Anton Marku, kryetar i Lidhjes, i cili falënderoi përfaqësuesit e Lalish Theater- Ai në vazhdim paraqiti historikun e shkurtër të veprimtarisë pesëvjeçare. “Brenda kësaj kohe kemi botuar 2 antologji në gjermanisht dhe shqip si dhe kemi mbajtur mbi 40 orë letrare, ku kemi promovuar dhjetëra vepra nga krijuesit tanë këtu në Austri dhe nga vende tjera”, shtoi ai.
Ishte i ftuar edhe shkrimtari i njohur austriak Peter Paul Wiplinger, një mik i madh i së vërtetës, lirisë edhe atëherë kur nuk është lehtë të thuhet e shkruhet.
Peter Paul Wiplinger, është anëtar nderi i Lidhjes. Ai, deri tani, ka të botuar 45 vepra letrare të përkthyera në 20 gjuhë dhe në gjuhën shqipe. Wiplinger u paraqit në mbi 350 lexime letrare në shumë shtete të botës, lexoi disa poezi nga krijimtaria e tij duke dhënë sqarime shtesë për publikun rreth kohës, rrethanave për secilën prej tyre.
Wiplinger i njohur si mik i Dr.Ibrahim Rugovës dhe Ali Podrimjes. Ai me nostalgji përmendi takimet me ta dikur kur shqiptarëve u ishte mohuar e drejta e fjalës, e jetës. Atëherë “poeti rebel” mik, ishte aty ku duhet thënë e vërteta, atëherë kur mikrofoni i shkulet nga foltorja, por jo dhe mesazhi i lirisë, siç i kishte ndodhur në Tetovë dikur nga autoritet qeveritare të asaj kohe.
Mes poezive të mbrëmjes, ai lexoi një të cilën ia kishte kushtuar mikut të tij, Ali Podrimja. Leximet e tij dhe fjala e tij u duartrokit fuqishëm nga publiku i pakët si rrallë ndonjëherë. Nuk ishin dhe ata që obligim kanë marrë me programin e tyre koordinues, Këshilli Koordinues i Shoqatave Shqiptare në Austri, as përfaqësuesit e ambasadave tona që kanë obligim përcjelljen dhe mbështetjen e arsimit e kulturës edhe pse nuk janë të pakët në stafin e një vendi të vogël e të varfër sikur shtetet tona.
Arti bashkon popujt, fisnikëron shpirtin artistik pa dallim gjuhe e kombi.
Besim Xhelil, lexoi fragment nga romani i tij i fundit “1803”në gjermanisht, kurse Anton Marku lexoi disa poezi nga katër vëllimet e tij. Programin e drejtoj me kompetencë Jehona Muja- Sukaj, në të dy gjuhët.
Jetë e shije të veçantë leximeve poetike u dhanë meloditë shqiptare të luajtura me fyell e çifteli mjeshtërisht nga Tahir Turkaj, Afrim Rukolli e Agron Nuredini të ardhur nergut për mbrëmjen nga Badeni. Në fund për të pranishmit u dha një koktej rasti.
E-Diaspora
-
Ambasada e Kosovës në Austri njofton për pushimet gjatë festave zyrtare në prill 2026 Ambasada e Republikës së Kosovës në Vjenë dhe Shërbimi Konsullor bëjnë me dije se gjatë muajit... -
Filharmonia e Kosovës debuton me sukses në Berlin -
Mërgata nga Zvicra mbështet studentët e UP-së me bursa mujore -
“The Guestkeepers”, një projekt që trajnon “ambasadorët e mikpritjes” në Kosovë -
Familjarët flasin për kosovarët që humbën jetën në Vjenë
Jeta në Zvicër
-
12,000 franga gjoba për parkim në St. Gallen në vetëm 20 ditë Në St. Gallen, vendet e reja për motoçikleta në qendër të qytetit ngjajnë me vendet për... -
Bllokime trafiku në Gotthard gjatë Pashkëve: Çfarë pritet dhe si të përgatiteni -
Tre muaj pas tragjedisë në Crans-Montana: ku qëndron ndihma financiare për viktimat? -
Këshilli Federal i Zvicrës rekomandon refuzimin e iniciativës për ndalimin e armëve bërthamore -
Zvicër: Hiqet tatimi mbi vlerën e qirasë nga viti 2029













