Lajme
Rreth 4500 tekste mësimore në gjuhën shqipe janë dërguar në Itali
Ndër 4480 tekste mësimore të dërguara rishtas në të gjitha shkollat e gjuhës e kulturës shqiptare në Itali për fillimin e vitit të ri shkollor 2020-2021, do të jenë dhe botimet dygjuhëshe të Qendrës së Botimeve për Diasporën
Një shembull i mirë bashkëpunimi ndërinstitucional po tregon Qendra e Botimeve për Diasporën, Divizioni i Arsimit të Kosovës dhe konsullatave të të dy vendeve tona, Shqipërisë dhe Kosovës, për pajisjen me tekste shkollore dhe plotësuese për mësimin e gjuhës dhe kulturës shqiptare në shkollat shqipe në Diasporë, transmeton albinfo.ch.
Deri tani qindra mjëra tekste shkollore janë dërguar falas nëpër shkollat shqipe në diasporë, respektivisht, Qendra e Botimeve për Diasporë është marrë nga afër me paketimin dhe dërgimin e librave shqip për nxënësit e mërgimtarëve, shkruan albinfo.ch.
Ndër 4480 tekste mësimore të dërguara rishtas në të gjitha shkollat e gjuhës e kulturës shqiptare në Itali për fillimin e vitit të ri shkollor 2020-2021, do të jenë dhe botimet dygjuhëshe të Qendrës së Botimeve për Diasporën.
“Rosaku i shëmtuar” dhe “Kësulëkuqja”, dy nga përrallat më të dashura për fëmijët, pjesë e serisë “Klasikët Dygjuhësh” – projekt i Qendrës së Botimeve për Diasporën, flasin shqip dhe italisht.
Së fundi, 174 tekste shkollore dhe të mësimit plotësues janë dërguar falas nga QBD-ja dhe të paracaktuar për mësimdhënien në shkollat e gjuhës shqipe në Parma të Italisë, tashmë kanë mbërritur te mësuesit atje.
Më 26 shtator 2020 rinis për të 12-in vit radhazi viti i ri shkollor në Parma. Drejtori i shkollës së gjuhës e kulturës shqiptare “Scanderbeg-Parma” z. Durim Lika, i shoqëruar nga aktivisti z. Bujar Tabaku, tërhoqën librat të ardhur enkas për këtë qëllim nga Qendra e Botimeve për Diasporën nga Tirana dhe pjesa tjetër e ardhur nga Ministria e Arsimit të Kosovës.
Përfaqësueset e QBD u pritën nga konsullja e Republikës së Shqipërisë në Milano, znj Anila Pojani dhe nga zëvendëskonsullja e Republikës së Kosovës, znj. Gjylymsere Kundja. /Albinfo.ch



Të ngjashme
Të tjera nga Lajme
E-Diaspora
-
Dhuna në familje: shenjat, frika dhe parandalimi – përkrahja në Zvicër Në këtë intervistë, Blertë Berisha nga DOA (Dachorganisation Frauenhäuser Schweiz und Liechtenstein) flet për shenjat e... -
Reperi EAZ publikon këngë në mbështetje të Përparim Avdilit -
Samiti i Diasporës Shqiptare rikthehet me edicionin e katërt -
Rusi
Ramë Lahaj performon në Rusi, promovon kulturën dhe këngën shqipe -
Gjermani
Dy qytete në Gjermani drejt hapjes së shkollave shqipe
Jeta në Zvicër
-
Çfarë i duhet Cyrihut për të qenë një qytet gjithëpërfshirës? Ky panel synon të hapë një debat të gjerë mbi politikat publike, barazinë, aksesin dhe përfshirjen... -
Lozana kompenson bizneset e goditura nga punimet publike -
Produkte “pa gluten” që mund të përmbajnë gjurmë gluten shkaktojnë konfuzion tek konsumatorët -
Komunat në rajonin Jura Arc përballen me rreziqet e varësisë nga tatimpaguesit e mëdhenj -
Një muaj pas zjarrit në Crans-Montana: 23 të plagosur ende në spitalet zvicerane, 41 po trajtohen jashtë vendit












