Literaturë
Ish-diplomatja shqiptarëdashëse, tani finaliste për çmimin e përkthimit në Francë
Ish-diplomatja shqiptarëdashëse, Evelyne Noygues e cila njihet si promovuese e kulturës shqiptare në Francë dhe përkthyese, tani është ndër katër finalistët për çmimin kryesor të përkthimit “Pierre-François Caillé” për librin “Bala i Vogël” të autorit Ridvan Dibra, shkruan albinfo.ch.
Kujtojmë se përkthyesja, Evelyne Noygues shkoi në Shqipëri në vitin 1988 për studimet e saj dhe banoi atje nga viti 1991 deri në vitin 1994 për të punuar në frëngjisht dhe shqip. Tani ajo kthehet rregullisht në Shqipëri për projekte letrare dhe artistike.
E-Diaspora
-
Bizneset nga diaspora vizitojnë “Shtëpinë e Kosovës” Pas eventit të mbajtur dje në Prishtinë ku u bashkuan rreth 350 biznese nga diaspora dhe...
-
Shqiptari diplomon në Columbia University në Nju Jork
-
Bernë: Promovohet libri “Gazmend Zajmi – Një jetë për Kosovën” me autor Nuhi Bytyçi
-
Tenori Ramë Lahaj në Toronto, me rastin e 25-vjetorit të ardhjes së refugjatëve nga Kosova në Kanada
-
Regjistrimi i popullsisë: Diaspora mund të regjistrohet online deri më 31 gusht
Jeta në Zvicër
-
Zvicra vendosi të ndajë të dhënat e pasagjerëve të fluturimit me policinë Pa planin e propozuar, Zvicra do të përballej me disavantazhe ekonomike...
-
4% e shoferëve në Zvicër drejtojnë makinën nën ndikimin e alkoolit
-
Përmbledhje e lajmeve nga Zvicra për të cilat duhet të dini këtë javë
-
Në cilat punë në Zvicër punëtorët e huaj fitojnë më shumë se zviceranët?
-
Kaos në tunelin Gotthard: Shoferët sulmojnë aktivistët e klimës (VIDEO)