Muzikë
“Swiss Albania Event”, festë të përbashkët kushtuar traditës shqiptare në Lozanë
Ashtu edhe siç ishte paralajmëruar javë më parë, shoqata “Swiss Albania Event” ka realizuar një festë të përbashkët midis miqsh, të rritur dhe fëmijë, festë kjo e dedikuar traditës dhe kulturës shqiptare, duke mos harruar edhe artin e letërsisë, shkruan albinfo.ch.
Aina Hoti, drejtoreshë e kësaj shoqate, organizoi këtë festë – koktej të mbajtur në fundjavën që lëmë pas, më 3 tetor, në kuadër të Ditës Kombëtare të Trashëgimisë kulturore (29 Shtator) dhe Ditës Botërore të Përkthimit (30 Shtator), në Lozanë, ku morën pjesë shkrimtarë, si Arbër Ahmetaj, pastaj përfaqësues nga Ambasada shqiptare, Valon Gashi dhe Elona Dushallari.
Në këndin e fëmijëve ishte Rina Cela Grasset, që ka përkthyer librin nga përrallat shqip në frëngjisht, ku prezantoi librin e saj dhe argëtoi fëmijët e vegjël me përrallat shqip, pastaj kishte edhe lexim historie për atdhedashurinë, duke u mësuar fëmijëve historinë e Shqipërisë.
“Dikur u mbledhnim vetëm burrat, tani jam i lumtur që sot jemi e gjithë familja shqiptare bashkë”, është shprehur Arbër Ahmetaj. Kjo, sepse në këtë festë fokusi kryesor ishin fëmijët e mërgimtarëve të diasporës shqiptare, duke mos lënë anash edhe të rriturit, për ta bërë një festë më ndryshe se herave të tjera.
Po ashtu duhet theksuar se në këtë event, u ndan edhe certifikata për fëmijët që konkurruan për vizatimet më të mira, në kohë pandemie. Shoqata “Swiss Albania Event” vazhdimisht ka organizuar aktiviete online, aktivitete këto që bënin zhvendosjen e vëmendjes nga pandemia te gjërat pozitive dhe më produktive për diasporën shqiptare dhe më gjerë.
Të gjithë të pranishmit vlerësuan këtë event, duke e konsideruar me vlerë parësore, veçmas për fëmijët që mësojnë traditat dhe kulturën e mirëfilltë shqiptare. /Albinfo.ch



https://www.facebook.com/sae.culture/posts/868260293712095
https://www.facebook.com/194650117739786/videos/4455444874526628
E-Diaspora
-
Dua Lipa në International Booker Prize Awards: Letërsia është ura më e fortë mes kulturave Këngëtarja shqiptare foli për rëndësinë e letërsisë së përkthyer, udhëtimet dhe njohjen e gjuhëve të huaja... -
Mos i hidhni zarfet e votimit në kosh, vota juaj mbron pagën dhe të ardhmen në Zvicër -
Lozanë: Lot, emocione dhe kujtesë në promovimin e librit “Për ata që nuk u kthyen” -
Stockholm
Grupi i valleve “Tradita” sonte përfaqëson kulturën shqiptare në Stockholm -
Suedi
Suedi promovohet libri “Shqipëria, Orienti i Europës” i Sven Aurén
Jeta në Zvicër
-
Tërheqjet e produkteve që nuk përputhen me standardet janë gjithnjë e më të shumta në Zvicër Numri i tërheqjeve të produkteve nuk ka qenë kurrë kaq i lartë në Zvicër. Këtë vit,... -
“Zhurmë për vjedhje”: Sanduiçët peshojnë 14 gramë më pak, reagon Migros -
Zvicër: Proces gjyqësor me një çift serb dhe 40 gra të skllavëruara si pastruese -
Pse mbajtësit e lejes B në Zvicër fitojnë më shumë se banorët e përhershëm? -
Një zviceran në mesin e ekuipazhit të anijes turistike të prekur nga hantavirusi













