Lajme

Kriteri i gjuhës për shtetësinë dhe vizat zvicerane – çfarë duhet të dini

Më 1 janar 2019, qeveria federale e Zvicrës shtrëngoi dhe harmonizoi rregullat për kriterin gjuhësor për t'u kualifikuar për disa leje qëndrimi, në veçanti lejet B dhe C, dhe natyralizim

Përpara vitit 2019, testimi formal i aftësisë gjuhësore nuk ishte tipik. Që atëherë, ai është zyrtarizuar dhe standardizuar nëpër kantone nga Sekretariati Shtetëror i Zvicrës për Migracionin.

Përveç kësaj, është krijuar edhe fide, një test i ri i gjuhës zvicerane. Duhet të arrihen disa nivele të vlerësimit të gjuhës besnike për t’u kualifikuar për viza dhe shtetësi të caktuara, transmeton albinfo.ch.

Çfarë niveli më duhet?

Varet.

Për lëshimin ose rinovimin e një leje qëndrimi B, do t’ju duhet të arrini A1 me gojë.

Për lëshimin ose rinovimin e një leje vendbanimi C, do t’ju duhet të arrini A2 me gojë dhe A1 me shkrim. Lëshimi i hershëm (pas 5 vjetësh) i lejes së vendbanimit C kërkon B1 me gojë dhe A1 me shkrim.

Për të aplikuar për shtetësinë zvicerane nevojitet të paktën B1 me gojë dhe A2 me shkrim, megjithëse disa kantone kërkojnë nivele më të larta. Gjeneva dhe Vaud ndjekin kërkesat minimale federale, transmeton tutje albinfo.ch.

Çfarë do të thotë nivelet e gjuhës?

Nivelet e gjuhës, të cilat variojnë nga A1 në C2, përcaktohen nga Këshilli i Evropës. Ato njihen si nivelet e Kornizës së Përbashkët Evropiane të Referencës për Gjuhët (CEFR). Ato ekzistojnë për gjuhën e folur dhe të shkruar. Niveli A përcaktohet si përdorues bazë, B si përdorues i pavarur dhe C si përdorues i aftë.

A1 do të thotë që një individ mund të kuptojë dhe të përdorë shprehje të njohura të përditshme dhe fraza shumë bazë që synojnë plotësimin e nevojave të një lloji konkret dhe mund:

Prezantojeni veten dhe të tjerët dhe mund të bëjë dhe t’u përgjigjet pyetjeve në lidhje me detajet personale si ku jeton, njerëzit që ai/ajo njeh dhe gjërat që ai/ajo ka.

Ndërveproni në një mënyrë të thjeshtë me kusht që personi tjetër të flasë ngadalë dhe qartë dhe të jetë i përgatitur për të ndihmuar.

A2 do të thotë që një individ mund të kuptojë fjali dhe shprehje të përdorura shpesh në lidhje me fushat me rëndësinë më të menjëhershme (p.sh. informacione shumë bazë personale dhe familjare, blerjet, gjeografia lokale, punësimi) dhe mund:

Komunikoni në detyra të thjeshta dhe rutinë që kërkojnë një shkëmbim të thjeshtë dhe të drejtpërdrejtë informacioni për çështje të njohura dhe rutinë.

Përshkruani me fjalë të thjeshta aspekte të prejardhjes së tij/saj, mjedisit të menjëhershëm dhe çështjeve në fushat me nevojë imediate.

B1 do të thotë që një individ mund të kuptojë pikat kryesore të të dhënave të qarta standarde për çështje të njohura që hasen rregullisht në punë, shkollë, kohën e lirë, etj, dhe mund:

Përballuni me shumicën e situatave që mund të lindin gjatë udhëtimit në një zonë ku flitet gjuha.

Krijoni tekst të thjeshtë të lidhur për tema të njohura ose me interes personal.

Përshkruani përvojat dhe ngjarjet, ëndrrat, shpresat dhe ambiciet dhe jepni shkurtimisht arsyet dhe shpjegimet për opinionet dhe planet, transmeton tutje albinfo.ch.

Si e di nivelin tim aktual?

Ju do të duhet të vlerësoni aftësinë tuaj gjuhësore. Vlerësimet fide nuk janë teste të kalueshme ose të dështuara. Janë vlerësime. Pas përfundimit do t’ju jepet një vlerësim i nivelit tuaj.

Si duket testi i fidës?

Testi i besueshmërisë vlerëson aftësitë tuaja gjuhësore në një gamë nga A1 në B1 si në gjuhën e folur ashtu edhe në atë të shkruar. Është marrë në dy pjesë: me gojë dhe me shkrim.

Vlerësimi synon të testojë kompetencën në situata të ndryshme të përditshme në Zvicër, si puna, një takim mjekësor ose një vizitë në zyrën lokale të komunës.

Testi i besueshmërisë u zhvillua në emër të Sekretariatit Shtetëror për Migracionin (SEM), një pjesë e qeverisë federale të Zvicrës. Pjesa me gojë e testit përfshin të folurit dhe të kuptuarit, ndërsa pjesa me shkrim teston lexim dhe shkrim.

Testi me gojë zgjat 40 minuta dhe ai me shkrim 60 minuta.

Rezultatet ju postohen rreth 4 javë pas testimit.

Testi i besueshmërisë është për këdo mbi 16 vjeç. Personat me aftësi të kufizuara gjithashtu mund t’i nënshtrohen testit sipas rregullave të veçanta.

Sa kushton testi i besimit?

Kostot e testit të besueshmërisë janë standardizuar, kështu që kostoja është e njëjtë kudo që ta merrni.

Testet me gojë dhe me shkrim mund të merren veçmas ose në të njëjtën kohë. Pjesa gojore kushton 170 CHF dhe pjesa e shkruar 120 CHF. Të marra së bashku kushtojnë 250 CHF, që është 40 CHF më lirë sesa t’i ulni veçmas.

Si mund të përgatitem për testin e fidës?

Mënyra më e mirë për t’u përgatitur është të merrni mësime dhe të praktikoni.

Ekzistojnë gjithashtu teste modeli që mund t’i përdorni për t’i dhënë vetes një ide për nivelin e kërkuar dhe se si ai krahasohet me nivelin tuaj aktual.

Si mund të regjistrohem në testin e fidës?

Ju mund të kontaktoni një institucion provimi drejtpërdrejt nga lista jonë (shih më poshtë) për t’u regjistruar (më së voni 15 ditë përpara datës së provimit). Gjatë regjistrimit, mund të zgjidhni edhe nëse dëshironi të bëni të gjithë testin e fidës, apo vetëm njërën nga dy pjesët (me shkrim/me gojë).

Ku mund të marr certifikatën?

Ju mund të vlerësoni aftësinë tuaj të gjuhës fide vetëm në një qendër të certifikuar fide, e cila përfshin fide dhe çdo shkollë gjuhësore që është certifikuar, si shkolla franceze zvicerane.

A kanë nevojë të gjithëve një certifikatë fide për aplikimet për natyralizim dhe vizë?

Përjashtohen folësit vendas të frëngjishtes, gjermanishtes ose italishtes.

Nëse keni ndjekur shkollën e detyrueshme në një gjuhë kombëtare për të paktën 3 vjet, për lejet B dhe C dhe për të paktën 5 vjet për natyralizim. Zyra e administratës si shkolla zvicerane zakonisht do të sigurojë një vërtetim të ndjekjes së shkollës.

Nëse keni ndjekur arsimin e mesëm ose të lartë në një gjuhë kombëtare, jeni gjithashtu të përjashtuar.

Së fundi, nëse keni një tjetër certifikatë të njohur zyrtarisht të kompetencës gjuhësore. Për frëngjisht, certifikimi DELF ose DALF mund të jetë një zëvendësim për fide. Për natyralizim kërkohen nivelet DELF B1 me gojë dhe A2 me shkrim. DALF është më i avancuar dhe i kalon nivelet e kërkuara për nënshtetësinë zvicerane, kështu që mund të përdoret gjithashtu.

Çfarë tjetër duhet të marr parasysh?

Marrja e certifikatës së gjuhës për t’u kualifikuar për një leje qëndrimi ose shtetësi zvicerane ka shumë elementë. Zakonisht përfshin vlerësimin, kurset për të ngritur aftësinë, regjistrimin e testimit, certifikimin dhe ndihmën me autoritetet.

Shkolla franceze zvicerane mund t’ju ndihmojë gjatë gjithë procesit. Është një qendër e certifikuar fide (ju mund ta bëni testin vetëm në një qendër të certifikuar) dhe mund t’ju përgatisë për të arritur nivelin që ju nevojitet. Testi nuk është një test kalues/dështues. Është një test vlerësimi i nivelit.

 

Ky artikull është sjellë tek ju nga Swiss French School