Gjuha

Abetarja e parë shqip në Austri

“Fibel –A-B-C- Abetare” u përkrah nga Ministria e Mësimit të Austrisë, kurse botues është E.Weber Verlag, i njohur për botimin e teksteve shkollore në Austri

Fillimin e shkollimit të tyre nxënësit shqiptarë këtë vit shkollor do ta nisin me abetaren e parë në Austri, të botuar para pak javësh. Do të jetë vit historik në mësimin e gjuhës shqipe në raport kulturor mes dy popujve. Austria historikisht u dallua në mbështetjen e saj ndaj gjuhës e kulturës shqiptare.

“Fibel –A-B-C- Abetare” e autorit Hazir Mehmeti, u përkrah nga Ministria e Mësimit të Austrisë, kurse botues është E.Weber Verlag, i njohur për botimin e teksteve shkollore në Austri. Nxënësit do të furnizohen me abetaren sipas porosisë së mësuesit dhe ajo do të jepet falas sikurse tekstet tjera mësimore.

Abetarja e re është e standardeve të kohës dhe praktike për nxënësit në diasporë. Në seminarin e mësuesve nga diaspora në Ulqin (gusht 2013) u prezantua dhe u prit mjaftë mirë nga mësuesit mërgimtarë. Mësuesit nga disa shtete të kontinentit treguan interesim për ta pasur në punën e tyre me nxënës dhe porositën një sasi prej tyre. Struktura teknike e tekstit  mundëson punën kreative të nxënësit dhe zbatimin e parimeve didaktike-metodologjike bashkëkohore në mësimdhënie e mësimnxënie.

Prof.Dr.Musa Kraja, pedagog, me detyrë drejtor në Institutin e Pedagogjisë në Tiranë, rreth këtij teksti në seminar mes tjerash tha: “Të gjithë rilindësit hartuan dhe botuan abetare. Është ky një rast i rrallë ku mësuesi direkt nga mësimi me nxënës harton e boton abetare. Kjo do të jetë pjesë e projektit tim lidhur me  tekstet mësimore. … përgëzime vëllazërore”.  

Abetarja e re do t`i plotësojë nevojat në alfabetimin fillestar. Teksti tjetër i dedikuar kryesisht ushtrimeve plotësuese “Tekst ushtrimi 1” e plotëson hapësirën brenda orës mësimore kushtuar çdo shkronje duke e lehtësuar mësimin. Prindërit, fëmijët e të cilëve nuk mësojnë në shkollë shqip mund ta porosisin privat tekstin.

Mësuesve në diasporë iu shtua edhe një mundësi zgjedhjeje teksti në punën e tyre në alfabetizimin e nxënësve mërgimtarë. Bazuar në standardet e teksteve të kësaj natyre në gjuhën turke e kroate, kjo abetare është me elemente pedagogjike e metodike që i përgjigjen rrethanave dhe kohës në procesin mësimor.

Botimi i këtij teksti u prit me dashamirësi edhe nga përfaqësuesit e Ministrisë së Arsimit dhe Ministrisë së Diasporës. Mësuesit në Austri, të interesuar për këtë abetare, tashmë e kanë porositur nga katalogu i teksteve mësimore për vitin shkollor 2013/14.

Kurzbeschreibung:

Seit langem veröffentlicht der Autor Hazir Mehmeti Übungsmaterial für den muttersprachlichen Unterricht Albanisch. Nun präsentieren wir die erste für die österreichische Schulbuchaktion entwickelte Fibel in albanischer Sprache. Das Konzept folgt mit Ausnahme der Lautschulung den didaktischen Prinzipien unserer Fibeln für BKS und Türkisch. Im Leselehrgang, Schreiblehrgang und Übungsteil wird durch die Vielfalt der Angebote besonders viel Wert auf Differenzierung gelegt. Das Wortschatztraining ist ein weiteres wichtiges Element dieses Schulbuches. Natürlich ist dieses Werk kompetenzorientiert laut den Bildungsstandards des österreichischen Unterrichtsministeriums.

Për ata që dëshirojnë ta porosisin privatisht, kudo qofshin po japim informatën në vijim
Hazir Mehmeti:
A-B-C – Lese- und Rechtschreibfibel
für den muttersprachlichen Unterricht Albanisch
Seiten: 124
UVP: € 14,60
Verlag: E. Weber
ISBN: 160636
Sprache(n): Albanisch
empfohlen ab: 8 Jahren