Lajme
Si disa zviceranë e kanë të vështirë të integrohen në Zvicër
Migrimi i brendshëm përtej kufijve gjuhësorë të Zvicrës ndonjëherë e vë në provë integrimin lokal. Në kantonin e Fribourg-ut, një numër gjithnjë e në rritje i frëngjishtfolësve po vendosen në komunat gjermanishtfolëse, të tërhequr nga strehimi më i lirë dhe afërsia me kryeqytetin e kantonit. Ky ndryshim po e riformëson në heshtje administratën lokale, shkollat dhe jetën qytetare, raporton SRF, transmeton albinfo.ch.
Në fshatra si Giffers dhe Tentlingen, ndërtimi ka lulëzuar vitet e fundit. Shumë të ardhur vijnë nga pjesa frëngjishtfolëse e kantonit. Zyrat komunale janë përshtatur në mënyrë pragmatike: në Tentlingen, rreth gjysma e stafit flet frëngjisht. Kërkesat për dokumente në frëngjisht janë gjithnjë e më të zakonshme, megjithëse autoritetet këmbëngulin që komuna të mbetet gjermanishtfolëse. Ndonjëherë pason konfuzioni, duke përfshirë pritjet e gabuara në lidhje me gjuhën e shkollimit – është gjermanishtja jo frëngjishtja.
Shkollat e ndiejnë presionin më të mprehtë. Shkolla fillore lokale ka zgjeruar ndjeshëm ofrimin e gjermanishtes si gjuhë e dytë gjatë dekadës së fundit. Disa nxënës vijnë me pak ose aspak gjermanisht. Mësimi intensiv i gjuhës është i kushtueshëm, por shihet si thelbësor për integrimin e shpejtë të fëmijëve në klasat e zakonshme.
Diku tjetër, efektet sociale janë më të buta. Në Gals, në kantonin e Bernës, frëngjishtfolësit përbëjnë gati gjysmën e popullsisë. Megjithatë, ata mungojnë kryesisht në takimet e qytetit, të cilat mbeten të dominuara nga gjermanishtfolësit. Zyrtarët vendorë e minimizojnë rëndësinë, duke sugjeruar se të sapoardhurit nuk janë të familjarizuar me tubime të tilla qytetare.
Megjithatë, shqetësimet për jetët paralele vazhdojnë në Gals. Disa frëngjishtfolës vazhdojnë t’i orientojnë aktivitetet e tyre sociale dhe kulturore drejt Neuchâtel-it aty pranë, në vend të fshatrave ku jetojnë. Udhëheqësit e komunitetit argumentojnë se integrimi kërkon kohë.
Nëse stimujt socialë rezultojnë të pamjaftueshëm, ato ekonomikë mund të ndihmojnë. Sipas një studimi nga Universiteti i Gjenevës, frëngjishtfolësit që flasin edhe gjermanisht fitojnë mesatarisht 10-20% më shumë se ata që nuk e flasin. Në një vend ku gjuha mbetet e lidhur ngushtë me mundësitë, tregu mund të ketë sukses aty ku fryma e komunitetit mbetet prapa.
E-Diaspora
-
Gjermani
LAPSH Bavari organizon seminar për mësuesit shqiptarë, në fokus cilësia e mësimit në diasporë Trajnimi në Dachau mblodhi mësues, përfaqësues institucionesh dhe ekspertë të arsimit, me synim forcimin e mësimdhënies... -
Gjermani
Artistja kosovare Albe Hamiti përfaqëson Kosovën në bienalen prestigjioze Manifesta 16 në Gjermani -
Itali
Studentja nga Kosova fiton vendin e parë në një garë prestigjioze të modës në Itali -
Gjermani
Talenti shqiptar në Gjermani që firmosi kontratë me Adidas -
Artisti shqiptar nga Kanadaja, Zeqirija Rexhepi, hap ekspozitë në Berat
Jeta në Zvicër
-
Zvicra miraton zgjerimin e linjës hekurudhore Gjenevë–Lozanë Qeveria zvicerane ka miratuar një segment kyç për zgjerimin e linjës hekurudhore Gjenevë-Lozanë, një projekt strategjik... -
Firma zvicerane shkurton orarin e punës gjatë vapës, punonjësit punojnë vetëm gjashtë orë -
Ja cilat zona të Zvicrës sot janë nën alarm për stuhi -
Pamje e rrallë në Liqenin e Konstancës, shfaqet një “tornado uji” gjigant -
Stuhia “paralizon” Aeroportin e Cyrihut, anulohen 70 fluturime











